ἰδού, a demonstrative particle, [in Grk. writ. fr. Soph. down], found in the N. T. esp. in the Gospels of Matthew and of Luke, used very often in imitation of the Hebr. הִנֵּה, and giving a peculiar vivacity to the style by bidding the reader or hearer to attend to what is said: behold! see! lo! It is inserted in the discourse after a gen. absol., Mt. 1:20; 2:1, 13; 9:18; 12:46; 17:5; 26:47; 28:11. καὶ ἰδού is used, when at the close of a narrative something new is introduced, Mt. 2:9; 3:16; 4:11; 8:2, 24, 29, 32, 34; 9:2 sq. Mt. 20; 12:10; 15:22; 17:3; 19:16; 26:51; 27:51; 28:2, 7; Lk. 1:20, 31, 36; 2:9 [R G L Tr br.], Lk. 2:25; 9:30, 38 sq.; Lk.10:25; 14:2; 24:13; Acts 12:7; 16:1; when a thing is specified which is unexpected yet sure, 2 Co. 6:9 (καὶ ἰδοὺ ζῶμεν, and nevertheless we live), cf. Mt. 7:4; when a thing is specified which seems impossible and yet occurs, Lk. 11:41; Acts 27:24. The simple ἰδού is the exclamation of one pointing out something, Mt. 12:2, 47 [WH here in mrg. only]; Mt.13:3; 24:26; Mk. 3:32; Lk. 2:34; and calling attention, Mk. 15:35 [T Tr WH ἴδε]; Lk. 22:10; Jn. 4:35; 1 Co. 15:51; 2 Co. 5:17; Jas. 5:9; Jude 14; Rev. 1:7; 9:12; 11:14; 16:15; 22:7 [Rec.]; in other places it is i. q. observe or consider: Mt. 10:16; 11:8; 19:27; 20:18; 22:4; Mk. 10:28, 33; 14:41; Lk. 2:48; 7:25; 18:28, 31, etc.; also καὶ ἰδού, Mt. 28:20; Lk. 13:30; ἰδοὺ γάρ, Lk. 1:44, 48; 2:10; 6:23; 17:21; Acts 9:11; 2 Co. 7:11; ἰδού where examples are adduced: Jas. 3:4 sq.; 5:4, 7, 11; for the Hebr. הִנְנִי, so that it includes the copula: Lk. 1:38; i. q. here I am: Acts 9:10; Heb. 2:13. ἰδού is inserted in the midst of a speech, Mt. 23:34 [here WH mrg. Ἰδοὺ (see the Comm.)]; Lk. 13:16; Acts 2:7; 13:11; 20:22, 25. The passages of the O. T. containing the particle which are quoted in the New are these: Mt. 1:23; 11:10; 12:18; 21:5; Mk. 1:2; Lk. 7:27; Jn. 12:15; Ro. 9:33; Heb. 2:13; 8:8; 10:7, 9; 1 Pet. 2:6. Like the Hebr. הִנֵּה, ἰδού and καὶ ἰδού stand before a nominative which is not followed by a finite verb, in such a way as to include the copula or predicate [cf. B. 139 (121 sq.)]: e.g. was heard, Mt. 3:17; is, is or was here, exists, etc., Mt. 12:10 LT Tr WH, 41; Mk. 13:21 R G L; Lk. 5:12, 18; 7:37; 11:31; 13:11 (R G add ἦν);Lk. 17:21; 19:2, 20; 22:38, 47; 23:50; Jn. 19:26 [Rec., 27 R G]; Acts 8:27, 36; 2 Co. 6:2; Rev. 6:2, 5, 8; 7:9 [not L]; Rev. 12:3; 14:14; 19:11; 21:3; is approaching, Mt. 25:6 G L T Tr WH (Rec. adds ἔρχεται); but also in such a way as to have simply a demonstrative force: Mt. 11:19; Lk. 7:34.
Thayers
No comments:
Post a Comment
Please only leave comment If you are interested in the topic discussed above. No spam will be tolerated so don't even try to spam my readers.